Les langues - Page 220
Les expressions et expressions idiomatiques anglaises suivantes utilisent le nom «cœur». Chaque idiome ou expression a une définition et deux exemples de phrases pour vous aider à comprendre ces expressions...
Voici quelques expressions pour décrire les conditions physiques en japonais. La douleur est généralement décrite à l'aide de l'adjectif «itai (douloureux, douloureux)».  atama ga itai& # x982D; & # x304C;...
Les expressions et expressions idiomatiques suivantes utilisent le nom «tête». Chaque idiome ou expression a une définition et deux phrases d'exemple pour aider à comprendre ces expressions idiomatiques courantes avec...
Si vous devez dire qu'il y a quelque chose à faire ou à faire, voici comment vous pouvez le faire en espagnol. Tener Que Tener que est l'expression pour «déclarations...
De nombreux étudiants confondent souvent l'utilisation des modaux «doit» et «doit». Alors que le sens est généralement maintenu dans un usage incorrect dans les formes positives, un mélange dans les...
Cet article est le résultat direct d'un fil (de messages associés) dans l'un de nos forums. La discussion s'est concentrée sur le concept soi-disant simple d'être «gentil», comme de sourire...
L'expression française haut comme trois pommes (prononcé [o kuhm trwa puhm]) signifie littéralement «élevé comme trois pommes». Il est utilisé de la même manière que l'expression anglaise «à hauteur de...
"Hark, les Herald Angels Sing" est l'un des centaines d'hymnes écrits par l'Anglais Charles Wesley au 19ème siècle. Cette chanson a été modifiée au fil des années; bien qu'il ne...
"Happy Halloween" se traduit par "Happii Harowin (ハ ッ ピ ー ハ ロ ウ ィ ン)" lors de la copie phonétiquement de l'expression anglaise. "Joyeux ~" traduit généralement par "~...
Hansel y Gretel vivían con su padre, un pobre leñador, y su cruel madrastra, muy cerca de un espeso bosque. Vivían con muchísima escasez, y como ya no les alcanzaba...